外国人也开始喝中式养生茶?

外国人也开始喝中式养生茶?

  • 中国食品报社·北美站

外国人也开始喝中式养生茶?2

Chinese health teas get popular abroad, and many foreigners post videos enjoying them online. 
#ChineseHealthTea #Foreigners
中式养生茶风靡国外,许多外国人纷纷在网上晒自己喝的养生茶 
#重视养生茶  #外国人

Foreigners have also started drinking Chinese health tea?
外国人也开始喝中式养生茶?

Thanks to the popularization by netizens,
 the trend of Chinese health teas has finally made its way abroad!
在网友的科普下,养生茶的风终于也是吹到了国外!

Foreigners, being receptive to advice, have eagerly given them a try. 
Let's take a look at the specific effects!
外国人主打一个听劝,纷纷进行尝试。那具体效果怎么样,我们来看看吧!

Some improvements that I have been able to tell right away 
ever since I started drinking more tea two weeks ago
自从两周前我开始多喝茶以来,我能立即察觉到的一些改善。
Drinking more tea
多喝茶
which means I was drinking more water
这意味着我喝了更多的水
staying hydrated, my lips are no longer dry
保持嘴唇水分,不再那么干了
They are not constantly chapped and that’s just a two weeks being
它们不会一直开裂,这只是两周的情况
intentional about drinking tea with the berries and fruit
有意地喝带有浆果和水果的茶
This is pineapple, blueberry, eating dates with walnut
这是菠萝、蓝莓、红枣核桃
Yeah, it’s great!
这很好
I love Chinese culture
我喜欢中国文化
Thank you for sharing
谢谢分享

It seems that these health teas have not only nourished the body but also built cultural bridges, making foreign friends fall in love with this slow lifestyle from the East.
看来,这养生茶不仅滋养了身体,还搭起了文化的桥梁,让国外的小伙伴们也爱上了这份来自东方的慢生活。