
贵州虾酸火锅:火锅界的‘螺蛳粉’?
贵州虾酸火锅:火锅界的‘螺蛳粉’?2
Even Foreign Friends Can't Resist! Guizhou Shrimp Sour Hot Pot Hits You with Sour, Spicy, and Pungent Flavors—One Bite and You're Hooked! #ShrimpSourHotPot #Luosifen #HotPot 外国朋友都扛不住!贵州虾酸火锅酸辣臭三味暴击,一口上头!#虾酸火锅 #螺蛳粉 #火锅 Guizhou Shrimp Sour Hot Pot: The “Luosifen” of Hot Pot? 贵州虾酸火锅:火锅界的‘螺蛳粉’? Have you heard of Guizhou's Shrimp Sour Hot Pot? The flavor is like the "luosifen" of the hot pot world—sour, spicy, and pungent, all in one! 你听说过贵州的虾酸火锅吗?那味道,简直是火锅界的“螺蛳粉”!酸、辣、臭,三味俱全! The rich broth, made with fermented shrimp paste, is sour with a kick of spice and a hint of umami. Paired with tender beef, crisp vegetables, and tofu soaked in the flavorful soup, every bite is a flavor explosion! 用发酵虾酱熬制的浓郁汤底,酸中带辣,辣中透鲜,配上嫩滑的牛肉、脆爽的蔬菜,还有吸满汤汁的豆腐,每一口都是暴击! Let a foreign friend take you on this unforgettable culinary adventure! 让外国朋友带你去体验一下吧。 Do you like the smell? 你喜欢这气味吗? Yeah, it smells a bit crazy 闻起来有点疯狂 Before diving into the hot pot, start with a bowl of sour soup! 吃火锅之前,先喝一碗酸汤 So this is xiasuan hot pot 这就是虾酸火锅 Oh, nice 嗯 不错 Yeah 是啊 Smells good 闻起来很香 Smells good? Now you say it smells good 闻起来不错,现在你说闻起来不错 Yeah, just now it smells horrible, right? 是啊 刚才闻起来很难闻对吧 Try 来试一试 Let’s try now 我们现在就试试 Hmm, tastes not bad 嗯味道还不错 A bit weird 有点奇怪 Like something I never had before 我以前从来没吃过的味道 It’s hard to describe 这很难形容 Can handle 能接受 Yummy 好吃 What is this? 这是什么 This is konjac 这是魔芋 It’s like jelly. Let me taste 就像果冻一样 让我尝尝 Finally, the foreign friend couldn't resist and ended up eating two bowls of rice! 最后,外国朋友连吃两碗米饭 I need to go for another bowl 我要再来碗米饭 Guizhou Shrimp Sour Hot Pot—sour enough to tantalize your taste buds, spicy enough to thrill your senses, and even a foreigner friend can't stop eating it! Want to give it a try? 贵州虾酸火锅,酸得够味,辣得过瘾,连老外都吃到停不下来!想不想试试呢?