核心养生科技外泄

核心养生科技外泄

  • 中国食品报社·北美站

核心养生科技外泄2

“核心养生科技外泄?”自从国外网友涌入小红书,老外们学会了保温杯泡枸杞,
还管它叫Chinese New Tea!我们文化输出成功了,
但枸杞续命的独门生意怕是保不住了…
#小红书改变世界#保温杯里泡枸杞#朋克养生
Core health and wellness secrets exposed! 
Ever since foreign users started flocking to Xiaohongshu,
 they've learned to put goji berries in thermos bottles 
 and even call it "Chinese New Tea"! Our cultural export has succeeded, 
 but it looks like the once-exclusive business of life-prolonging goji berries 
 might not stay ours for long… #XiaohongshuChangingTheWorld 
 #GojiInThermos #PunkWellness

“核心科技外泄?”保温杯泡枸杞,现在老外喝得比我们还专业!
“Health secrets out?
”Thermos-brewed goji berries—foreigners are now drinking it 
more professionally than we do!
完了!中国年轻人中的“核心养生科技”被老外偷走了!
自从大量国外网友涌入小红书,保温杯泡枸杞这项绝技已经被彻底学走了。
现在老外们纷纷抛弃了咖啡,转而开始用红枣和枸杞泡水喝,还一本正经地管它叫:Chinese New Tea。
但我总觉得……我们养生的秘密是不是要守不住了?
Dame! The "core health-preserving technology" 
of young Chinese people has been stolen by foreigners!
Ever since a large number of foreign users started flocking to Xiaohongshu, 
the unique skill of brewing goji berries in a thermos has been completely mastered by them.
Now, foreigners are ditching coffee 
and switching to soaking red dates and goji berries in water, 
even seriously calling it: Chinese New Tea.
I can't help wondering... 
are we about to lose the secret to our health-preserving habits?